你是我今生的等待 第150章 角色

章节列表 转码阅读中,不进行内容存储和复制

这一下已经彻底激怒了克劳斯,他怒目圆的,两个鼻孔也很快冒出了浓重的气体,克劳斯用有限的中文一边挣脱,一边喊叫着:

“你们是警察吗?谁给你们…这种权力抓人,你们才是一群为非作歹之人,快点放了我!否则的话。如果要是闹到德国大使馆,岂止还能有好看在等着你们。”

那女人却没有参加他们的行动,相反她倒是很快就转变了角色,现在成为了一名和事佬,她不住的劝慰行动中的三个人,听完克劳斯的这番话之后,面部露出了愠色,语气也开始赫然清楚了自己的角色。振振有词的对那些莽撞行事的人说道:

“灶王爷只管锅台上的事儿,今天干嘛偏偏出来扫院子了,这不是狗拿耗子,多管闲事嘛!这里不需要你们掺和,这是我和他之间的事儿,我求求各位好心人,还是靠得远远的,这里不会有人买你们的帐的。“

看上去这一伙人的行动并不是她所愿,戏到中场,似乎也直接惹急了她,不过就是这后几句话,让克劳斯吠出了点味道来。刚刚她气急怒骂的时候,克劳斯本能的反应道,她的口音与前妻的口音似乎相差很大,他知道絮文因为是土生土长的北京人,所以说的普通话里基本上都是没有口音的,而这个女人操着带口音的普通话,现在连说几句俏皮话也都遮掩不住了。而那三个动手的男人也与她在某种程度上,有一定的相似度。克劳斯只是朦朦胧胧的感觉到,不知道这种相似度在什么地方。现在听这个女人最后的话音一落,他的感觉也与他的意识很快就对上了号,他们的相似之处就是他们吐出来的话,他们嚼出来的字。他们的口音是那么的如出一辙。自己再也不应该怀疑自己的中文听力能力了。

就像上帝之眼总能恰到好处的出现。克劳斯的听力的敏感是与生俱来的。似乎从他们小时候就开始显现了出来,小时候的克劳斯在法兰克福居住在一个人种颇为复杂的小区里,在与这些小男孩追打撕杀的儿童游戏中。他可以敏感的听出来土耳其人讲德语的浓重口音,也能够分辨出什么是法国人的德语,因为他的会把尾音拉得很长,舌头似乎总是不适应德语中众多“ch“的字母。到了上中学,他已能很快地分辨出来巴伐利亚地区与汉堡地区的口音有什么不同,甚至连德国合并之后的东西德在个别词汇上的差别,他都能够准确的分辩出来,对方来自于何方。现在这种与生俱来的敏感度也恰到好处地帮了他的忙。虽然他的中文还在初中级水平上游动,但与前妻絮文相识相爱生活在一起耳鬓斯磨了那么久,他己能足够的分辩出中文普通话之间各种口音的不同,

可是此时的克劳斯偏偏按兵不动,他只希望对方在僵持中能够暴露更多。

可是那几个男人听后那女人的话之后,却悻悻地松了手,其中的一个男人饶有不甘地朝地上吐了口吐沬说道:

“想当一回包公,那知道是剃头挑子一头热,走人吧!咱们还是吃饭馆,住旅店,啥事也不管了,也好落得个清静。”

说着几个人立刻消失在了人群外。克劳斯揉了揉被攥疼的手,直想追上去,可是那三个大男人似乎消失的比老鼠还快,很快就在夜幕的掩护下已经逃遁得无影无踪了。

那女人并不知道克劳斯此时此刻在想什么,更不晓得克劳斯巳经从口音上窥见到了什么。还是按照剧情的发展演绎着一个故事。也在按照故事的发展脉络表演着自己的角色。这时候围观的人群渐渐的散去,停留在原地的只剩下克劳斯与她,她突然转过身去抹起了眼泪。好像现在只有泪水才可以救驾。一个女人在一个男人面前哭泣。这里包含着许多示弱的表白和任何语言都无法表达的歉疚。事已至此她便又开始操起了两个人都能够彼此交流的英文压低了声音喃喃的说道:

“也许有些人很可恶,有些人很卑鄙。而当你站在你自己的高度替他们想一想,就会知道:他们不光可恶和卑鄙,而且他们还很可怜。所以请原谅你所被迫遇到的毎一个人,好人或者坏人。”

云阅书院PC和WAP站仅提供试读章节
关注云阅书院微信公众号: yysycn
发送书号或书名获取本书
《你是我今生的等待》微信云阅书城书号:39888
章节列表 转码阅读中,不进行内容存储和复制